Verwendungsbeispiele von "so far" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
I have been busy so far. He estado ocupado hasta ahora.
He has written five books so far. Él ha escrito cinco libros hasta ahora.
The plan has been successful so far. El plan ha sido un éxito hasta ahora.
There have been no problems so far. No ha habido problemas hasta ahora.
So far there has been no news. Hasta ahora no han habido noticias.
How many proverbs have we learned so far? ¿Cuántos proverbios hemos aprendido hasta ahora?
How many cars have you owned so far? ¿Cuántos coches has tenido hasta ahora?
How many computers have you had so far? ¿Cuántos computadores has tenido hasta ahora?
That's the best paper I've read so far. Es el mejor artículo que he leído hasta ahora.
So far, a cure for baldness has not been discovered yet. Hasta ahora no se ha descubierto una cura a la calvicie.
I have been to more than ten foreign countries so far. He visitado más de diez países extranjeros hasta ahora.
How many books do you think you have read so far? ¿Cuántos libros crees que has leído hasta ahora?
It's not so far. No está tan lejos.
How do you like Texas so far? ¿Qué le parece Texas?
I've read some hundred books so far. He leído unos cientos de libros hasta el momento.
We have not received a letter from him so far. Aún no hemos recibido una carta de él.
He went so far as to say that she was stupid. Incluso se atrevió a decir que ella era estúpida.
He went so far as to say that I was coward. Él llegó a tratarme de cobarde.
I have not been able to find a job so far. Todavía no he podido encontrar un trabajo.
How many books do you think you've read so far? ¿Cuántos libros crees que has leído hasta el momento?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!