Exemples d'utilisation de "taking" en anglais avec la traduction "llevarse"

<>
We are fed up of always seeing the same people taking all the credit! ¡Estamos hartas de ver siempre a los mismos llevarse todo el mérito!
Can I take you home? ¿Puedo llevarte a casa?
Take your umbrella with you. Llevate el paraguas.
They have taken her away. Ellos se la han llevado.
What took you so long? ¿Qué te ha llevado tanto tiempo?
You'd better take an umbrella. Deberías llevarte el paraguas.
Could you take me to the cinema? ¿Puedes llevarme al cine?
Take an amulet for safety's sake. Llévate un amuleto para tu seguridad.
Could you please take me back home? ¿Podrías llevarme de vuelta a casa?
I'd like to take this with me. Me gustaría llevarme esto conmigo.
Tom forgot to take his umbrella with him. A Tom se le olvidó llevarse su paraguas.
We authorize the workers to take company cars home. Autorizamos a los trabajadores a llevarse autos de la compañía a casa.
He made a promise to take me to the movies. Él prometió llevarme al cine.
Growing this thick mustache has taken me quite a while. Me ha llevado mucho tiempo cultivar este espeso bigote.
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Traeme un plato limpio y llevate el sucio.
If you go to the movies, take your sister with you. Si vas al cine, llévate a tu hermana.
Take an umbrella with you in case it begins to rain. Llévate un paraguas por si se pone a llover.
The old man was run over and immediately taken to hospital. El anciano fue atropellado y fue llevado inmediatamente al hospital.
After the accident, the injured people were taken to the hospital. Después del accidente, las personas heridas fueron llevadas al hospital.
War has taken away our happiness and replaced it with horror. La guerra se ha llevado nuestra felicidad y la ha sustituido por horror.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !