Exemples d’usage de "web searching" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I've been searching for my puppy for weeks. He estado buscando a mi cachorrito por semanas.
The popularity of a web site depends on its content. La popularidad de los sitios web depende de su contenido.
I'm searching for friends here. Busco amigos aquí.
Have you ever seen a spider spinning its web? ¿Alguna vez has visto a una araña tejiendo su tela?
The cops are searching for clues to the cruel murder. Los policías están buscando pistas del cruel asesinato.
A spider weaves a web. Una araña teje una telaraña.
All in all, after ten years of searching, my friend got married to a girl from the Slantsy region. Al final del todo, después de diez años de búsqueda, mi amigo se casó con una chica de la región de Slantsy.
The iPad would be a perfect solution for me if it could properly display web pages with Flash content. La iPad sería la solución perfecta para mí si pudiera mostrar correctamente las páginas web que tienen contenidos con Flash.
I was searching for something that didn't exist. Estaba buscando algo que no existía.
Our web site attracts a lot of users. Nuestro sitio web atrae muchos usuarios.
The police have been searching for the stolen goods for almost a month. La Policía lleva casi un mes buscando los bienes robados.
So ultimately, with Tatoeba we are only building the foundations… to make the Web a better place for language learning. Así que por último, con Tatoeba estamos estableciendo los cimientos ... para hacer de Internet un lugar mejor para aprender idiomas.
For long time I've been searching for my way. Durante mucho tiempo he estado buscando mi camino.
Before using this product, carefully read this manual and the additional information in the expanded version of this manual available at our Web site. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual y la información adicional del manual en versión extendida disponible en nuestro sitio Web.
There are things that only intelligence is capable of searching for, but which it itself will never find. These things can only be found by instinct, but it will never search for them. Hay cosas que solo la inteligencia es capaz de buscar, pero que de por sí nunca encontrará. Estas cosas solo pueden encontrarse por instinto, pero el instinto nunca las buscará.
Tom didn't know the meaning of "anglophobia," so he did a quick web search to see if he could find out what it meant. Tom no sabía el significado de "anglofobia,"así que hizo una búsqueda rápida en la web para ver si podía encontrar qué significaba.
He was searching for something in the dark. Él estaba buscando algo en la oscuridad.
I like social networking web sites. Me gustan las páginas web de redes sociales.
The police have been searching for Tom for years. La policía ha estado buscando a Tom por años.
I'm interested in creating my own web pages. Estoy interesado en crear mis propias páginas web.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !