Exemples d'utilisation de "were" en anglais avec la traduction "andar"

<>
I am pressed for time. Ando mal de tiempo.
The police are after the murderer. La policía anda detrás del asesino.
Why are you with a pig? ¿Por qué andas con un cerdo?
My father is always getting angry. Mi padre siempre anda enojado.
Something is wrong with the engine. Algo anda mal con el motor.
He is always on the go. Él siempre anda de un lado para otro.
Something is wrong with my typewriter. Algo anda mal con mi máquina de escribir.
Something is wrong with my watch. Algo anda mal con mi reloj.
She is always neat and tidy. Ella siempre anda impecable.
I am in no mood for joking. Hoy no ando de humor para bromas.
Be careful on your way back home. Anda con cuidado a tu casa.
Something is wrong with this washing machine. Algo anda mal con esta lavadora.
His old car is on its last legs. Su viejo auto anda en las últimas.
As I was tired, I took a rest. Como andaba cansado, me dí un descanso.
Everyone seems to be short of money these days. En estos tiempos todo el mundo parece andar falto de dinero.
My mother is busy as a bee every day. Todos los días, mi madre anda ocupada como abeja.
He was walking with his hands in his pockets. Andaba con las manos en los bolsillos.
She was approaching thirty when I first met her. Cuando yo la conocí, ella andaba cerca de los treinta.
Experiments will enable you to find out what is wrong. Los experimentos te permitirán averiguar que anda mal.
At the start of every weekend, I am both tired and happy. Yo ando a la vez cansado y feliz al comienzo de cada fin de semana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !