Verwendungsbeispiele von "working conditions" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Tom and Mary demanded better working conditions. Tom y Mary exigieron mejores condiciones de trabajo.
They want to better their working conditions. Quieren mejorar sus condiciones laborales.
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions. Los trabajadores pueden ir a la huelga para exigir salarios más altos, o para mejorar las condiciones de trabajo.
He helped to ameliorate the living conditions of working men. Ayudó a mejorar las condiciones de vida de los trabajadores.
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible. Las condiciones sanitarias en los campamentos de refugiados eran horribles.
I had been working for two hours when I suddenly felt sick. Yo había trabajado por dos horas cuando de repente me sentí enfermo.
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's. Aunque las condiciones son ligeramente diferentes, el resultado de nuestro experimento fue idéntico al de Robinson.
They didn't stop working though they were tired. No pararon de trabajar, a pesar de estar cansados.
I haven't seen anyone that enjoyed a better life than his, even though his living conditions were terrible. No he conocido a nadie que haya disfrutado de una vida mejor que la suya, a pesar de que sus condiciones de vida eran terribles.
He said that he could smell something burning and that the telephones weren't working. Él dijo que pudo oler algo quemándose y que los teléfonos no funcionaban.
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor. Las reformas políticas tal vez mejoren las condiciones de vida de los pobres.
I don't much feel like working these days. Últimamente no tengo muchas ganas de trabajar.
There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable. Hay condiciones bajo las que romper una promesa o decir una mentira es aceptable.
Inspiration exists, but it has to find you working. La inspiración existe, pero tiene que encontrarte trabajando.
Robots can withstand dangerous conditions. Los robots pueden soportar condiciones peligrosas.
One of the lights is not working. Do you think you could come take a look? Una de las luces no esta funcionando. ¿Cree que pueda venir a echarle un vistazo?
Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment. Toda persona tiene derecho al trabajo, a la libre elección de su trabajo, a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo y a la protección contra el desempleo.
I have been working for this newspaper for 4 years. Llevo 4 años trabajando para este periódico.
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions. El aburrimiento era lo que Aldous Huxley consideraba como una de las condiciones humanas más peligrosas.
Tom got used to working with Mary. Tom se acostumbró a trabajar con Mary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!