Exemples d'utilisation de "Bad" en anglais avec la traduction "mal"

<>
He's a bad liar. Il ment mal.
Damn! It's not bad! Putain ! C'est pas mal !
Bad teeth often cause pain. Les dents cariées font souvent mal.
The thought is not bad. Cette idée est pas mal.
I have a bad toothache. J'ai un violent mal de dents.
She's a bad liar. Elle ment mal.
I have a bad headache today. J'ai un terrible mal de tête aujourd'hui.
"How's it going?" "Not too bad." « Comment ça va ? » « Pas trop mal. »
I'm suffering from a bad headache. J'ai un terrible mal de crâne.
Don't say bad things about others. Ne dis pas de mal des autres.
Jessie spoke bad French and worse German. Jessie parlait mal français et pire encore allemand.
Never did I say bad things about you. Jamais je n'ai dit du mal de toi.
He is always saying bad things about others. Il est tout le temps en train de dire du mal des autres.
The children's room is in bad order. La chambre des enfants est mal rangée.
Can a child of her age distinguish good from bad? Est-ce qu'un enfant de son âge peut différencier le bien du mal ?
He gives me a bad time, as he always does. Il me donne du mal, comme il fait toujours.
Everything has a price, the good being more expensive than the bad. Tout se paie, le bien plus cher que le mal.
Pleasure is not bad in itself, but certain pleasures bring more pain than pleasure. Le plaisir n'est pas un mal en soi, mais certains plaisirs apportent plus de peine que de plaisir.
It's not a question of good or bad but of better or worse. Il ne s'agit pas d'une question de bien ou de mal, mais de meilleur ou de pire.
The rooms in this hotel are really very bad at muffling sounds. I can hear my neighbor chewing his gum! Les chambres de cet hôtel sont vraiment très mal insonorisées. J’arrive à entendre mon voisin mâcher son chewing-gum !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !