Exemples d’usage de "Both" en anglais avec traduction en français

<>
His bread is buttered on both sides. Son pain est beurré des deux côtés.
Both of us want to see the movie. Nous voulons tous deux voir le film.
Both those students passed all the tests. Ces deux étudiants ont réussi tous les examens.
Shall we eat this Pocky from both ends? Devrions-nous manger ce Pocky depuis ses deux extrémités ?
I'll get something to drink for both of you. Je vais vous chercher une boisson.
Look on both sides of the shield. Regarde des deux côtés du panneau.
We should do justice to both sides on that issue. Nous devrions rendre justice aux deux parties dans cette affaire.
I find myself in partial agreement with both of these arguments. Je me trouve en partie d’accord avec chacune de ces deux thèses.
Losses on both sides were extremely high. Les pertes des deux côtés furent extrêmement élevées.
There were a lot of people on both sides of the street. Il y avait beaucoup de monde des deux côtés de la rue.
Both her parents are dead. Ses deux parents sont morts.
Hold it with both hands. Tiens-le à deux mains.
She speaks both English and French. Elle parle français et anglais.
Hold the box with both hands. Tiens la boîte des deux mains.
Both of his parents are well. Ses deux parents se portent bien.
I like both dogs and cats. J'aime autant les chats que les chiens.
Hold the ball with both hands. Tiens le ballon des deux mains.
Both of my parents are dead. Mes parents sont décédés.
I like both science and math. J'aime autant la science que les maths.
Both of my sisters are married. Mes deux sœurs sont mariées.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !