Exemples d'utilisation de "But for" en anglais

<>
Christianity set itself the goal of fulfilling man’s unattainable desires, but for that very reason ignored his attainable desires. Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles.
The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause. Les Grecs inventèrent la virgule, non pour leur littérature mais pour leurs acteurs, pour les avertir de prendre une longue inspiration en préparation d'une longue phrase à venir ; une virgule représente donc une pause.
But for your steady support, my mission would have resulted in failure. Sans votre appui infaillible, ma mission aurait échoué.
But for water, no man could live. S'il n'y avait pas d'eau, l'homme ne pourrait pas vivre.
But for your help, he would have failed. Sans ton aide, il aurait échoué.
But for telephones, it would be inconvenient. Mais pour les téléphones, ça ne serait pas pratique.
People are not remembered by the number of times they fail but for the number of times they succeed. La mémoire qu'on garde des hommes n'est pas fonction du nombre de leurs échecs, mais du nombre de leurs succès.
But for his help, your success would be impossible. Sans son aide, votre succès serait impossible.
But for the safety belt, I wouldn't be alive today. Sans la ceinture de sécurité, je ne serais pas vivant aujourd'hui.
The pheasant would not be shot but for its cries. Le faisan ne serait pas tué sans ses cris.
But for your help, I would have failed. Sans ton aide j'aurais échoué.
She would have failed but for his help. Elle aurait échoué sans son aide.
But for my advice, you would have failed. Sans mon conseil, tu aurais échoué.
But for their help, we could not have succeeded. Sans votre aide nous n'aurions pas réussi.
But for air, all living things would die. Sans air, tous les organismes vivants mourraient.
But for language, there would be no thought. Il n'y aurait pas de pensées s'il n'y avait pas de langage.
All but for he are here. Nous sommes tous là à part lui.
The world shall perish not for lack of wonders but for lack of wonder. Le monde ne périra pas par manque de merveilles, mais par manque d'émerveillement.
They argue a lot, but for the most part they get along quite well together. Ils se disputent beaucoup, mais pour l'essentiel, ils s'entendent assez bien.
This pool isn't for diving but for swimming laps. Cette piscine n'est pas destinée à plonger mais à faire des longueurs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !