Exemples d'utilisation de "Churchill falls labrador" en anglais

<>
If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound? Si un arbre chute dans la forêt et que personne n'est là pour l'entendre, cela produit-il un bruit ?
The next holiday falls on a Sunday. Le prochain jour férié tombe un dimanche.
My birthday falls on Friday this year. Mon anniversaire tombe un vendredi cette année.
When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. Lorsqu'un jour férié tombe un dimanche, nous avons le lundi férié.
Every effort he makes falls short in the eyes of his father. Chaque effort qu'il fait ne compte pour rien aux yeux de son père.
This year, Valentine's Day falls on a Sunday. Cette année, la Saint-Valentin tombe un dimanche.
As a rule, hail falls in summer. En règle générale, il grêle l'été.
Christmas falls on Sunday this year. Noël tombe un dimanche cette année.
Here, snow falls in large flakes. Ici, la neige tombe en grosses pluches.
In Esperanto, the main stress always falls on the second-to-last syllable. En espéranto l’accent tonique se place toujours sur l’avant-dernière syllabe.
The temperature falls. La température chute.
My father's birthday falls on Sunday this year. Cette année, l'anniversaire de mon père tombe un dimanche.
My birthday falls on Sunday. Mon anniversaire tombe un dimanche.
Would God, I were the tender apple blossom, That floats and falls from off the twisted bough, To lie and faint within your silken bosom, Within your silken bosom as that does now. Dieu ferait-il que je sois un tendre bourgeon de pommier, qui flotte et du rameau tordu choit, pour se coucher et s'évanouir en votre sein de soie, en votre sein de soie comme il le fait séant.
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds. Mon revenu dépasse mes dépenses de cinq cents livres.
St. Valentine's Day falls on Sunday this year. La Saint-Valentin tombe un dimanche, cette année.
It falls to you to put the finishing touches to this work. Il vous incombe de parachever ce travail.
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !