Exemples d’usage de "France 2 television" en anglais avec traduction en français

<>
Tennis began in France in the thirteenth century. Le tennis fut d'abord pratiqué en France au treizième siècle.
What's your favorite television program? Quel est ton programme télé préféré ?
She talked her husband into having a holiday in France. Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances.
Instead, they prefer to stay in and watch television. Au lieu de cela, ils préfèrent rester à l'intérieur et regarder la télévision.
He decided to go to France. Il a décidé d'aller en France.
I sat watching an exciting game on television. Je me suis assis pour regarder une excitante partie à la télévision.
He left his mother and his girlfriend in France. Il a laissé sa mère et sa copine en France.
We saw an interesting program on television yesterday. Nous avons vu une émission intéressante à la télévision hier.
He went to France to brush up on his speaking ability. Il est allé en France pour rafraîchir son français parlé.
I watch television after supper. Je regarde la télévision après le dîner.
France used to have many colonies in Africa. La France avait de nombreuses colonies en Afrique.
I don't care for television very much. Je n'aime pas beaucoup la télévision.
France is adjacent to Spain. La France et l'Espagne sont des pays frontaliers.
Will you turn on the television? Peux-tu allumer la télévision ?
Akiko has some friends in France. Akiko a plusieurs amis en France.
Your wallet is on the television set. Ton porte-monnaie est sur le poste de télévision.
Workers in France receive four weeks of paid vacation each year. Les travailleurs en France reçoivent quatre semaines de vacances payées par année.
He sits in this chair when he watches television. Il s'assoit dans cette chaise quand il regarde la télévision.
She is going to France next week. Elle va en France la semaine prochaine.
The radio gave place to television. La télévision a remplacé la radio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !