Verwendungsbeispiele von "Hardly" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
She can hardly speak Japanese. Elle parle à peine japonais.
He can hardly stand up Il peut difficilement se lever
It's hardly raining at all. Il ne pleut presque pas.
I am already old and can hardly manage all of my affairs. Je suis déjà vieux et je ne peux guère gérer toutes les affaires.
I could hardly understand him. Je pouvais à peine le comprendre.
She can hardly stand up Elle peut difficilement se lever
I have hardly any money with me. Je n'ai presque pas d'argent sur moi.
I can hardly hear you. Je peux à peine vous entendre.
He is hardly friendly with his fellow workers. Il est difficilement amical avec ses compagnons de travail.
Working hard or hardly working? Tu travailles avec peine ou bien à peine ?
We can hardly keep alive on this salary. Nous pouvons difficilement vivre de son salaire.
I could hardly hear him. Je pouvais à peine l'entendre.
Some stars are hardly visible to the naked eye. Certaines étoiles sont difficilement observables à l'oeil nu.
I can hardly believe it. J'arrive à peine à le croire.
I can hardly make a speech without feeling nervous. Je peux difficilement faire un discours sans me sentir nerveux.
He could hardly stand up Il pouvait à peine se lever
Hardly a day passes that I don't think of you. Je passe difficilement une journée sans penser à toi.
She could hardly stand up Elle pouvait à peine se lever
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other. Les deux frères se ressemblent tellement que je peux difficilement les distinguer.
I can hardly stand up Je peux à peine me lever
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!