Exemples d'utilisation de "acknowledge receipt" en anglais

<>
He didn't acknowledge defeat. Il n’a pas admis la défaite.
We need the receipt Mr Smith signed. Nous avons besoin de la facture signée par M. Smith.
I acknowledge my mistake. Je reconnais mon erreur.
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu.
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences. Les superstitions proviennent de l'incapacité des hommes à reconnaître que des coïncidences sont simplement des coïncidences.
Don't forget the receipt. N'oubliez pas le ticket de caisse.
You should acknowledge your failure. Tu devrais reconnaître ton échec.
Here's my receipt. Voici mon reçu.
Did you acknowledge his letter? Avez-vous reconnu sa lettre ?
Do you have a receipt? As-tu un reçu ?
I acknowledge your kindness. J'admets ta gentillesse.
Where is the receipt that I need? Où est le reçu dont j'ai besoin ?
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. Est incluse une copie du reçu du transfert de banque.
I'd like a receipt, please. J'aimerais un reçu, s'il vous plait.
Have you a receipt? As-tu un reçu ?
Where is the receipt? Où est le reçu ?
May I have a receipt? Je peux avoir un reçu ?
I have a receipt. J'ai un reçu.
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received. Ne signez pas un bon de réception à moins qu'il ne liste précisément les marchandises réceptionnées.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !