Verwendungsbeispiele von "affairs" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Don't interfere in others' affairs. Ne vous mêlez pas des affaires des autres.
Tend to your own affairs first. Occupez-vous d'abord de vos propres affaires.
He knows a lot about foreign affairs. Il sait beaucoup de choses en matière d'affaires étrangères.
The mayor administers the affairs of the city. Le maire gère les affaires de la ville.
Don't interfere in other people's affairs. Ne vous mêlez pas des affaires des autres.
I have no intention of meddling in your affairs. Je n'ai aucune intention de m'immiscer dans vos affaires.
He has no right to interfere in our family affairs. Il n'a pas le droit d'interférer dans nos affaires de famille.
I'll look after your affairs when you are dead. Je m'occuperai de tes affaires quand tu seras mort.
He wouldn't let anyone interfere in his personal affairs. Il ne permettait à personne de s'immiscer dans ses affaires personnelles.
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. Bob a dit à Jane de ne pas se mêler de ses affaires.
You have no right to interfere in other people's affairs. Vous n'avez aucun droit d'intervenir dans les affaires des autres.
I am already old and can hardly manage all of my affairs. Je suis déjà vieux et je ne peux guère gérer toutes les affaires.
To his valour he added a most exquisite genius and understanding, grandeur of mind, and a capacity equally turned for military or civil affairs. Sa valeur était soutenue de toutes les autres grandes qualités : il avait un esprit vaste et profond, une âme noble et élevée, et une égale capacité pour la guerre et pour les affaires.
Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers. Rien ne semble plus surprenant à ceux qui considèrent les affaires humaines d'un œil philosophique que la facilité avec laquelle la multitude est gouvernée par une minorité; et la soumission implicite par laquelle les hommes renoncent à leurs propres sentiments et passions pour ceux de leurs gouvernants.
It was a terrible affair. Ce fut une effroyable affaire.
I had a lot to say in relation to that affair. J'avais beaucoup de choses à dire sur le sujet.
That guy is having an affair with your sister! Ce type a une liaison avec ta soeur.
That is my own affair. C'est mon affaire à moi.
The guilt he felt over the affair made him spill his guts to his wife. La culpabilité qu'il ressentait au sujet de cette aventure l'a poussé à tout déballer à sa femme.
That affair made him famous. Cette affaire l'a rendu célèbre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!