Exemples d'utilisation de "annoying" en anglais

<>
My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying. Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante.
It's annoying when people make out at work. C'est ennuyeux quand des gens se pelotent au travail.
His face showed that he was annoyed. Son visage exprimait qu'il était ennuyé.
Muiriel likes to annoy me lately. Muiriel aime bien m'embêter ces derniers temps.
She was annoyed to be kept waiting. Cela l'ennuyait qu'on la fasse attendre.
That naughty boy annoys me by his pranks. Ce vilain garçon m'ennuie par ses extravagances.
I didn't say a word for fear I should annoy him. Je n'ai pas dit un mot de peur de l'ennuyer.
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another. Il était toujours ennuyé en ville par un bruit ou un autre.
She's annoying and selfish. Elle est ennuyante et égoïste.
While eating a pizza he was annoying his sister. En mangeant une pizza, il agaçait sa sœur.
My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying! Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant !
She flitted about the party affecting a really annoying English accent. Elle virevoltait à la fête en affectant un accent anglais vraiment énervant.
So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! Trop énervant... J'peux même plus utiliser un ordinateur sans avoir mal à la tête maintenant !
Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed". Les commentateurs ont décrit le son des vuvuzelas comme "épuisant" et "satanique" et l'ont comparé avec "un troupeau d'éléphants en furie", "un amas assourdissant de sauterelles", "une chèvre allant à l'abattoir", "une gigantesque ruche remplie d'abeilles en furie", et à un "canard drogué aux amphétamines".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !