Exemples d'utilisation de "bag and baggage" en anglais

<>
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others. Un bavard vend toujours la mèche et compromet les intérêts des autres.
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. Le 18 mai, un jeune couple japonais a été arrêté après que leur bébé âgé d'un an ait été retrouvé enveloppé dans un sac plastique et abandonné dans un caniveau.
It is a dog who meets a crocodile. The crocodile tells the dog: - Hello, flea bag! And the dog responds: - Hello, handbag! C'est un chien qui rencontre un crocodile. Le crocodile dit au chien : - Salut, sac à puces ! Et le chien lui répond : - Salut, sac à main !
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered. Son sac était lourd, et pire encore, un de ses talons avait des ampoules.
This bag is both good and inexpensive. Ce sac est à la fois bien et cher.
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate. Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
He stole his classmate's cellphone and hid it inside another student's bag. Il a volé le téléphone cellulaire de son camarade et l'a caché dans le sac d'un autre étudiant.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails.
Shall I carry your bag? Voulez-vous que je porte votre sac ?
I want to know when my baggage is going to arrive. Je veux savoir quand mes bagages arriveront.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
This bag is mine. Ce sac est à moi.
I can't carry all that baggage. Je ne peux pas porter tous ces bagages.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
I had the boy carry my bag. Je fis porter mon sac par le garçon.
Where can I pick up my baggage? Où est-ce que je peux récupérer mes bagages ?
John played guitar and his friends sang. John jouait de la guitare et ses amis chantaient.
The man robbed me of my bag. L'homme m'a volé mon sac.
Where should I put my baggage? Où devrais-je mettre mes bagages ?
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !