Exemples d'utilisation de "bearing point" en anglais

<>
Bearing can be unbearable. Supporter peut être insupportable.
Your remarks are off the point. Ta remarque est hors sujet.
The ship is bearing due north. Le bateau se dirige droit vers le nord.
I didn't get the point of his speech. Je n'ai pas saisi l'intérêt de son discours.
That has no bearing on our plan. Cela n'a aucune incidence sur notre plan.
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a lingual point of view. Utilisant l'espéranto avec lui, je sens que nous sommes tous les deux au même niveau, au moins du point de vue linguistique.
Erudition can produce foliage without bearing fruit. L'érudition peut produire des feuilles sans produire de fruits.
He seems to have missed the point. Il semble qu'il n'ait pas tout saisi.
The maid came in bearing a cake. La soubrette est entrée portant un gâteau.
This lake is deepest at this point. Le lac est le plus profond à cet endroit.
Your conduct is beyond bearing. Ta conduite est au-delà du supportable.
You have a point there. Tu tiens là un argument.
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. Charles Walcot a enquêté sur le compas magnétique des pigeons.
There's no point arguing about what's true and what's false. Il n'y a pas d'intérêt à discuter de ce qui est vrai et ce qui est faux.
Moses came down from the mountain bearing divine commandments. Moïse descendit de la montagne en portant les commandements divins.
He uses a pencil with a fine point. Il utilise un crayon avec une pointe fine.
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. Il sera sans doute sorti déjeuner, à l'heure qu'il est, il est donc inutile d'appeler tout de suite.
Point your finger at your choice. Montre ton choix du doigt.
His explanation is beside the point. Son explication n'a rien à voir.
A woman can fail to notice a hundred things you did right, and point out only the one thing you haven't done right. Une femme est capable de ne pas remarquer la centaine de choses que vous avez bien faites, et de ne pointer que celle que vous n'avez pas bien faite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !