Verwendungsbeispiele von "beef cattle" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I have a predilection for beef. J'ai une préférence pour le bœuf.
Because of the famine the cattle starved to death. À cause de la famine les bovins sont morts de faim.
He doesn't like beef. Neither do I. Il n'aime pas le bœuf, moi non plus.
Through domesticating ourselves like cattle, people began civilization. En nous domestiquant comme du bétail, les gens entamèrent la civilisation.
This beef is very nice and tender. Cette viande est très bonne et tendre.
He learned how to raise cattle. Il a appris à élever du bétail.
Beef, please. Du bœuf s'il vous plaît.
I rear cattle. J'élève du bétail.
Beef is expensive nowadays. De nos jours, la viande est chère.
The cattle starved to death. Le bétail est mort de faim.
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. Il est prévu d'augmenter l'importation de bœuf américain pour satisfaire la demande croissante.
And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple. Puis il chassa du temple les vaches, les moutons et tout le monde.
Africa is exporting beef to Europe. L'Afrique exporte du boeuf en Europe.
They breed cattle and horses. Ils élèvent du bétail et des chevaux.
I prefer mutton to beef. Je préfère le mouton au bœuf.
Cattle feed on grass. Le bétail se nourrit d'herbe.
I have no beef with him. Je n'ai pas à me plaindre de lui.
Cattle breeding is one of the farmer's occupations and the animals are carefully selected according to their breed. L'une des occupations du fermier est l'élevage du bétail et les animaux sont minutieusement choisis selon leur race.
I don't eat pork, beef or eggs. Je ne mange pas de porc, de boeuf ou d'oeufs.
When the trumpets sounded, the army shouted, and at the sound of the trumpet, when the men gave a loud shout, the wall collapsed; so everyone charged straight in, and they took the city. They devoted the city to the LORD and destroyed with the sword every living thing in it—men and women, young and old, cattle, sheep and donkeys. Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille s'écroula; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s'emparèrent de la ville, et ils dévouèrent par interdit, au fil de l'épée, tout ce qui était dans la ville, hommes et femmes, enfants et vieillards, jusqu'aux boeufs, aux brebis et aux ânes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!