Exemples d’usage de "by choice" en anglais avec traduction en français

<>
Over seven years ago, the United States pursued al Qaeda and the Taliban with broad international support. We did not go by choice, we went because of necessity. Il y a plus de sept ans, les États-Unis poursuivaient al Qaeda et les Talibans avec un large soutien international. Nous n'y sommes pas allés par choix, nous y sommes allés par nécessité.
You leave me no choice. Tu ne me laisses aucun choix.
Make your choice. Fais ton choix.
Our mother had no choice but to make dinner with leftovers. Notre mère n'avait pas d'autre choix que de faire à dîner avec les restes.
We are faced with a difficult choice. Nous sommes confrontés à un choix difficile.
You were given the choice between war and dishonor. You chose dishonor and you will have war. Vous aviez le choix entre la guerre et le déshonneur. Vous avez choisi le déshonneur, et vous aurez la guerre.
We had no choice except to put up with it. Nous n'avions d'autre choix que de faire avec.
I have no choice but to eat what they serve me. Je n'ai d'autre choix que de manger ce qu'ils me servent.
I had no other choice but to do it. Je n'ai eu d'autre choix que de le faire.
"Well..." sighed Dima, then turned to the shopkeeper and cast her a murderous glance. "I guess I have no choice now..." "Bon..." soupira Dima, qui se tourna alors vers le commerçant et lui lança un regard assassin. "Je crois que je n'ai pas le choix désormais..."
That university was my first choice. Cette université était mon premier choix.
I don't have a choice. Je n'ai pas le choix.
The pirates had no choice but to surrender. Les pirates n'avaient pas d'autre choix que de se rendre.
We didn't give them a choice. On ne leur a guère laissé le choix.
When destiny calls, the chosen have no choice. Quand le destin appelle, les élus n'ont pas le choix.
We have no other choice. Nous n'avons pas d'autre choix.
I had no other choice but to take him at his word. Je n'avais d'autre choix que de le prendre au mot.
I did it because I had no choice. Je l'ai fait parce que je n'avais pas le choix.
They made the right choice. Ils firent le bon choix.
After months of manifestations, the president came to the conclusion that the best choice was to leave the country. Après des mois de protestations, le président a conclu que quitter le pays était la meilleure possibilité.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !