Exemples d’usage de "carry out" en anglais avec traduction en français

<>
We must carry out that plan. Il faut exécuter ce plan.
He has the ability to carry out big plans. Il a la capacité de mener à terme de grands projets.
Did you carry out your plan? Avez-vous réalisé votre plan ?
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en oeuvre.
Soldiers must carry out their orders. Les soldats doivent exécuter leurs ordres.
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job? Le candidat a-t-il les capacités qui conviennent pour mener à bien le travail ?
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out. C'est une chose de faire des projets, c'en est une autre de les réaliser.
You should carry out the plan on schedule. Vous devriez exécuter le plan selon l'horaire.
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. Sans votre aide, nous ne serions pas en mesure de mener à bien notre plan.
He did his best to carry out the plan. Il fit de son mieux pour exécuter le plan.
We couldn't carry out our project because of a lack of funds. Nous n'avons pu mener à bien notre projet à cause d'un manque de fonds.
We carried out that plan. Nous exécutâmes ce plan.
This plan should be carried out. Ce plan devrait être réalisé.
You should carry out your promises. Tu devrais remplir tes promesses.
You should carry out your duty. Vous devriez accomplir votre devoir.
You must carry out your first plan. Vous devez mettre en œuvre votre plan de départ.
You should carry out your first plan. Il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan.
He didn't carry out his promise. Il n'accomplit pas sa promesse.
Carry out the task as well as you can. Effectuez la tâche du mieux que vous pouvez.
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly. Sa connaissance du chinois nous permit de dérouler notre plan aisément.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !