Beispiele für die Verwendung von "catch away" im Englischen

<>
Guys, it's my time to go away. Les amis, il est temps que j'y aille.
He does not seem to be able to catch on to what she is saying. Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit.
The train belched clouds of black smoke into the air as it chugged away. Le train cracha en l'air des nuages de fumée noire tandis qu'il haletait en s'éloignant.
The tuna catch is declining. Les prises de thon sont en diminution.
Is a skyscraper a big thing far away or a small thing close up? Un gratte-ciel est-il un objet de grande taille lointain ou un objet de petite taille vu de près ?
I hurried in order to catch the first train. Je me dépêchai pour avoir le premier train.
After a while passion and infatuation ooze away. Au bout d'un moment, la passion et l'engouement s'essoufflent.
She didn't run fast enough to catch the bus. Elle n'a pas couru assez vite pour attraper le bus.
We should do away with those bad customs. On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.
It is not easy to catch a hare with your bare hands. Il est difficile d'attraper un lièvre à mains nues.
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. La perfection est atteinte non quand il ne reste rien à ajouter, mais quand il ne reste rien à enlever.
Let's hurry so that we can catch the bus. Dépêchons-nous, de manière à attraper le bus.
The tablets took away my pain. Les médicaments ont fait partir ma douleur.
It is easier to catch an escaped horse than to take back an escaped word. Il est plus facile d'attraper un cheval fugitif que de rattraper un mot échappé.
He ran away as soon as he saw me. Il s'est éclipsé dès qu'il m'a vu.
I beg your pardon, I didn't quite catch your name? Je vous demande pardon, je n'ai pas bien compris votre nom.
Our school did away with uniforms last year. Notre école a abandonné les uniformes l'année dernière.
I couldn't catch what he said. Je ne pouvais pas saisir ce qu'il disait.
His neighbor will care for the children while she is away. Son voisin s'occupera des enfants pendant son absence.
You catch more flies with honey than you do with vinegar. On attrape davantage de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.