Ejemplos del uso de "consider oneself" en inglés
Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers.
Rien ne semble plus surprenant à ceux qui considèrent les affaires humaines d'un œil philosophique que la facilité avec laquelle la multitude est gouvernée par une minorité; et la soumission implicite par laquelle les hommes renoncent à leurs propres sentiments et passions pour ceux de leurs gouvernants.
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself.
C'est très difficile de survivre dans une grande ville comme Tokyo sans s'endetter.
Consider the successes that have been achieved by tired, discouraged people who decided to give it one more try.
Regarde les succès qu'ont eu des gens fatigués et découragés qui ont pris la décision d'essayer une dernière fois.
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
La compétence la plus précieuse que l'on puisse acquérir est celle d'être capable de penser par soi-même.
Many consider seven to be a lucky number.
Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance.
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
Il est difficile de s'adapter à des changements soudains de température.
In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations.
Dans ce monde, il est facile de se perdre dans toutes les tromperies et les tentations.
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising.
De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
I think it's time for me to consider going on a diet.
Je pense qu'il est temps que je réfléchisse à me mettre au régime.
Any good theory of justice must consider the question of fairness.
Toute bonne théorie de la justice doit prendre en compte la question de l'équité.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad