Exemples d’usage de "deal" en anglais avec traduction en français

<>
Mayuko reads a good deal. Mayuko lit beaucoup.
Let me deal with him. Laisse-moi traiter avec lui.
Tom doesn't want to deal with this problem now. Tom ne veut pas s'occuper de ce problème maintenant.
I have a great deal to do. J'ai beaucoup à faire.
I have some correspondence to deal with. J'ai du courrier à traiter.
She is a good deal older than he. Elle est beaucoup plus vieille que lui.
He is a hard man to deal with. C'est un homme avec qui il est difficile de traiter.
I have a great deal to do tonight. J'ai beaucoup de choses à faire ce soir.
She is a difficult person to deal with. C'est une personne avec laquelle il est difficile de traiter.
I have a great deal to do today. J'ai beaucoup à faire aujourd'hui.
Zoology and botany deal with the study of life. La zoologie et la botanique traitent de l'étude de la vie.
Smoking has a great deal to do with cancer. Fumer a beaucoup à voir avec le cancer.
We will deal with this problem in Chapter three. Nous traiterons de ce problème au chapitre trois.
I care a good deal about what you think. Je me soucie beaucoup de ce que vous pensez.
I'm going to deal with the problem in this chapter. Je vais traiter le problème dans ce chapitre.
I regretted having wasted a great deal of time. J'ai regretté d'avoir perdu beaucoup de temps.
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said. Les directions d'entreprises japonaises doivent apprendre comment traiter avec les travailleurs américains, dit-il.
I've given this a great deal of thought. J'y ai consacré beaucoup de réflexion.
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved. En règle générale, je préfère les gens qui traitent ce genre de choses directement avec les personnes concernées.
I've eaten a great deal of food this week. J'ai beaucoup mangé cette semaine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !