Beispiele für die Verwendung von "each one" im Englischen

<>
Each one does what he wishes. Chacun fait ce qu'il veut.
Each person paid one thousand dollars. Chaque personne a payé mille dollars.
Each opportunity to hate the French and to let them know is good to seize. If additionally you can take one for a ride, it's even better! Toute occasion de détester les Français et de le leur faire savoir est bonne à prendre. Si en plus on peut s'en payer un, c'est encore mieux !
Each one of us should do his best. Chacun de nous devrait faire de son mieux.
Each one of the world's great successes was a failure first. Chacun des grands succès dans le monde fut d'abord un échec.
He makes it a point to remember each one of our birthdays. Il insiste pour se souvenir de chacun de nos anniversaires.
In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us. En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous.
Each state had just one vote. Chaque État ne disposait que d'une voix.
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. La voie lactée est une vaste ceinture d'étoiles lointaines, chacune semblable à notre soleil.
He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding. Lui et moi avons une compréhension quasi-télépathique de chacun. Aussitôt que l'un de nous dit quelque chose, l'autre est déjà en train de répondre.
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other. Les deux frères se ressemblent tellement que je peux difficilement les distinguer.
She cut the cake into six pieces and gave one to each of the children. Elle partagea le gâteau en six morceaux et en donna un à chaque enfant.
Fold the napkins and put one by each plate. Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette.
She was running down the street clutching two toddlers, one in each arm. Elle descendait la rue en courant, en tenant deux bambins, un dans chaque bras.
We’ll buy one car for each. Nous achèterons une voiture à chacun.
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. J'ai un cahier pour chaque cours auquel je vais ce semestre. Ils sont très lourds.
Both tried one experiment after another, helping each other. Tous les deux tentèrent une expérience après l'autre, en s'aidant l'un l'autre.
Each room is equipped with large desks. Chaque pièce est équipée d'un grand bureau.
They died one after another. Ils moururent l'un après l'autre.
Each time I see Mary, I learn something new and important from her. Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.