Verwendungsbeispiele von "eat a bite" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I only took a bite of bread. Je n'ai mangé qu'un morceau de pain.
I would like to eat a hot soup. J'aimerais manger une soupe chaude.
For starters, I want to eat a little bit of cake. Pour commencer, je veux manger un peu de gâteau.
Let's eat a watermelon! Mangeons une pastèque !
We are going to eat a lot tonight so I hope that you are not on a diet. On va beaucoup manger ce soir alors j'espère que tu ne fais pas de régime.
A dog does not eat a dog. Les loups ne se mangent pas entre eux.
I don't want to eat a live lobster. Je ne veux pas manger un homard vivant.
Will you eat a little cake? Mangeras-tu un peu de gâteau.
Save a human. Eat a cannibal. Sauve un être humain. Mange un cannibale.
I'm so hungry that I could eat a horse. J'ai si faim que je pourrais manger un cheval.
I bet my friend $100 that he wouldn't eat a live cockroach. I lost! J'ai parié cent dollars avec mon copain qu'il ne mangerait pas un cafard vivant. J'ai perdu !
Eat a lot of vegetables. Mangez beaucoup de légumes.
Americans eat a lot of meat. Les Étatsuniens mangent beaucoup de viande.
They eat a lot of rice. Ils mangent beaucoup de riz.
May I eat a little of it? Est-ce que je peux en manger un peu ?
I prefer to eat a muffin rather than a dinosaur. Je préfère manger un muffin plutôt qu'un dinosaure.
We're going to eat a lot tonight so I hope you're not on a diet. On va beaucoup manger ce soir alors j'espère que tu ne fais pas de régime.
First, I want to eat a little bit of cake. D'abord, je veux manger un peu de gâteau.
How do you eat a panini that was once a pizza? Comment mange-t-on un panini qui était, autrefois, une pizza ?
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work. Selon le folklore local, on dit que : "Si tu manges un quart de laitue iceberg, tu t'endormiras". En Corée, la laitue est donc considérée comme une nourriture qu'il ne faut pas manger avant le travail par les conducteurs de camion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!