Exemples d’usage de "foul jump" en anglais avec traduction en français

<>
He uses foul language whenever he gets angry. Il devient grossier quand il s'énerve.
How can I jump so high? Comment pourrais-je sauter aussi haut ?
"To err is human, but to really foul things up requires a computer." - Farmers Almanac, 1978 "Il est humain de se tromper, mais pour vraiment foutre la merde, ça prend un ordinateur." - Farmers Almanac, 1978
The locust made a big jump. La sauterelle fit un grand bond.
You have a really foul mouth! Tu dis vraiment des obscénités !
It is dangerous to jump onto a moving train. C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche.
The police found no signs of foul play in the apartment. La police n'a pas trouvé de signes délictueux dans l'appartement.
You must not jump to conclusions. Tu ne dois pas sauter aux conclusions.
No love is foul nor prison fair. Aucun amour n'est mauvais, ni aucune prison agréable.
Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story. Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire.
The air in this room is foul. L'air de cette pièce est pollué.
How high can you jump? À quelle hauteur peux-tu sauter ?
If you have questions, don't hesitate to jump in. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à intervenir.
Try to see how far you can jump. Essaie de voir jusqu'où tu peux sauter.
Jump on the creature to kill it. Saute sur la créature pour la tuer.
He is much better than me at the high jump. Il est bien meilleur que moi au saut en hauteur.
The cat crouched down ready to jump. Le chat s'accroupit, prêt à bondir.
"Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit. "Jouons à la marelle" dit le petit lapin blanc.
I saw the man jump. J'ai vu l'homme sauter.
He didn't dare to jump the brook. Il n'osa pas sauter par-dessus le ruisseau.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !