Beispiele für die Verwendung von "general average guarantee" im Englischen

<>
When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake. Quand monsieur tout-le-monde envoie un message dans une bouteille, c'est juste un amusement enfantin. Quand Christophe Colomb envoie un message dans une bouteille, c'est le sort d'un pays entier qui est en jeu.
I wanted to know what our general stance is on adding machine translations? Je voulais savoir quelle est notre position générale concernant l'addition de traductions automatiques ?
I guarantee the success of the show. Je garantis le succès du spectacle.
There is no form of prose more difficult to understand and more tedious to read than the average scientific paper. Il n'y a pas de forme de prose plus difficile à comprendre et plus ennuyeuse à lire qu'un article scientifique ordinaire.
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation. Ma participation à l'assemblée générale m'a sensibilisé aux nouvelles technologies de transport de l'information.
What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain? Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ?
Thomas A. Edison so loves his work that he sleeps an average of less than four hours of each twenty-four. Thomas Edison adore tellement son travail qu'il dort en moyenne moins de quatre heures toutes les vingt-quatre heures.
In general, she is an early riser. Normalement, c'est une lève-tôt.
Some companies guarantee their workers a job for life. Dans certaines sociétés, les employés peuvent avoir un travail garanti à vie.
You can tell from the jargon alone that these instructions were written for experienced builders and not the average consumer. On peut dire, rien que d'après le jargon, que ces instructions ont été rédigées pour des bâtisseurs professionnels et non pour le consommateur lambda.
In general, little girls are fond of dolls. En général, les petites filles adorent les poupées.
Even the correct use of participles doesn't guarantee you that you'll be understood. Même l'usage correct des participes ne te garantit pas qu'on te comprenne.
Does the average Italian really exist? L'Italien moyen existe-t-il réellement ?
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu.
We guarantee the lowest price in language academies in the province of Québec. Nous garantissons le prix le plus bas pour une école de langue au Québec (Canada).
Your work is below average. Ton travail est en dessous de la moyenne.
Since most speakers of Esperanto have learned the language through self study, the Internet in general, and websites such as www.lernu.net in particular, have been a great boon to the language. Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue.
Honesty is no guarantee of success. L'honnêteté n'est pas une garantie de succès.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing. Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.
There was a suggestion that the general meeting should take place in October. Il y a eu une proposition selon laquelle l'assemblée générale devrait être tenue en octobre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.