Exemples d'utilisation de "give reason" en anglais

<>
Having endeavoured to force upon himself the belief of a system against which reason revolts, he ungratefully calls it human reason, as if man could give reason to himself. S'étant efforcé de s'imposer la croyance en un système contre lequel la raison se rebelle, il la nomme déplaisamment raison humaine, comme si l'homme pouvait se donner raison à lui-même.
Give me a reason for doing such a thing. Donnez-moi une raison de faire une chose pareille.
I won't divorce you unless you give me a good reason. Je ne divorcerai pas de toi à moins que tu ne me donnes une raison valable.
I'll not divorce you, unless you give me a good reason. Je ne divorcerai pas de toi à moins que tu ne me donnes une bonne raison.
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason. Je n'ai pas l'intention de divorcer d'avec toi à moins que tu ne me donnes une raison valable.
I'll give you anything you want within reason. Je te donnerai tout ce que tu veux dans les limites du raisonnable.
What reason did he give for being so late? Quelle raison a-t-il donnée pour expliquer son retard?
Give this book to Ramu. Donne ce livre à Ramu.
I began to understand the reason why he hated me. J'ai commencé à comprendre pourquoi il me détestait.
I will give you a present. Je te donnerai un cadeau.
Man alone has the ability to reason. Seul l'Homme a la capacité de raisonner.
Give him an inch and he'll take a yard. Donnez-lui la main, il vous prendra le bras.
He insulted me without any reason. Il m'a insulté sans aucune raison.
Let me give you some advice. Laisse-moi te donner un conseil.
Is there any reason not to go? Y a-t-il une raison quelconque de ne pas s'y rendre ?
I give my mother fifty thousand yen on payday every month. Je donne cinquante mille yen à ma mère chaque mois le jour de ma paye.
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. Pour une raison ou une autre, leurs vacances en France ne furent pas aussi agréables que ce à quoi ils s'attendaient.
Nobody could give the correct answer. Personne n'a trouvé la bonne réponse.
That's one reason why I'll never do it again. C'est une des raisons pour lesquelles je ne le referai plus jamais.
Give me something to do. Donnez-moi quelque chose à faire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !