Exemples d'utilisation de "gives" en anglais avec la traduction "céder"

<>
He never gave in to temptation. Il n'a jamais cédé à la tentation.
I gave in to her demands. J'ai cédé à ses exigences.
I gave way to their demands. Je cédai à leurs exigences.
We gave way to their demands. Nous cédâmes à leurs exigences.
He gave in to the temptation. Il a cédé à la tentation.
He never gave way to temptation. Il ne céda jamais à la tentation.
She gave in to the temptation. Elle a cédé à la tentation.
The ice gave way under his weight. La glace a cédé sous son poids.
He gave way to the temptation again. Il céda à la tentation à nouveau.
Don't give in to peer pressure. Ne cède pas à la pression des pairs.
The ice will give under your weight. La glace va céder sous ton poids.
The teacher gave way to the students' demand. L'enseignant céda à la revendication des étudiants.
The bridge gave way because of the flood. Le pont céda en raison de la crue.
We will never give in to terrorist demands. Nous ne céderons jamais aux exigences des terroristes.
You must not give way to those demands. Tu ne dois pas céder à ces exigences.
He will never give in even when he is wrong. Il ne cédera jamais, même s'il a tort.
Jane must stop giving way to her desire for chocolate. Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat.
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. Je cédais à la tentation et me mis à fumer une cigarette.
It's no use pleading because they'll never give in. C'est inutile de plaider car il ne céderont jamais.
He was so kind as to give the old man his seat. Il fut assez bon pour céder son siège au vieil homme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !