Exemples d'utilisation de "guessed" en anglais avec la traduction "supposer"

<>
I guess you are right. Je suppose que tu as raison.
I guess it doesn't matter anymore. Je suppose que ça n'a plus d'importance.
I guess you'll need some help. Je suppose que tu auras besoin d'aide.
I guess I fell through the cracks. Je suppose qu'on m'a oublié.
I guess you will be very busy tonight. Je suppose que vous serez très occupé cette nuit.
I guess I haven't made myself clear. Je suppose que je ne me suis pas fait comprendre.
I guess we should go get something to eat. Je suppose que nous devrions aller prendre quelque chose à manger.
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join. Je suppose que peu importe le club de natation auquel je m'affilie.
I guess that the beautiful girl will say goodbye to the shy young man. Je suppose que la belle jeune fille dira au revoir au timide jeune homme.
I guess it's impossible for me to learn how to play the oboe. Je suppose qu'il m'est impossible d'apprendre à jouer du hautbois.
There used to be a fireplace here but I guess it's been torn down. Un âtre se tenait là mais je suppose qu'il a été détruit.
I guess you have changed a lot. I imagine what kind of beautiful young lady you've become... Je suppose que tu as beaucoup changé. J'imagine quelle belle jeune fille tu as dû devenir…
The more I study for an exam, the worse I do! I guess correlation does not imply causation. Plus j'étudie pour un examen, moins je réussis ! Je suppose que la corrélation n'implique pas la causalité.
I guess my view on friendship is pretty bleak because I've never really had to rely on anyone for anything. Je suppose que mon point de vue sur l’amitié est assez morne parce que je n’ai jamais réellement eu à compter sur qui que ce soit pour quoi que soit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !