Verwendungsbeispiele von "have a look" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Might I have a look at this? Puis-je y jeter un coup d'œil ?
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. Elle souleva un coin de la serviette qui recouvrait son panier et me laissa jeter un rapide coup d'œil.
Let's have a look. Voyons voir.
Let me have a look. Laisse-moi voir.
Let me have a look at it. Lassez-moi regarder.
Have a look at the world map. Regardez la carte du monde.
May I have a look at your ticket? Puis-je voir votre ticket ?
Can I have a look at the magazine? Puis-je jeter un œil au magazine ?
Can I have a look at your newspaper? Me permettez-vous de jeter un coup d'oeil à votre journal ?
Let me have a look at it, will you? Laissez-moi voir un peu, s'il vous plaît.
I always have a look at the newspaper before breakfast. Je jette toujours un oeil au journal avant le petit-déjeuner.
Let me have a look at that book of Tom's. Laisse-moi voir ce livre qui appartient à Tom.
I would like to have a look at your collection of stamps. J’aimerais voir votre collection de timbres.
One of the lights is not working. Do you think you could come take a look? Une des lampes ne marche pas. Penses-tu pouvoir venir regarder ?
Have a nice vacation. Passe de bonnes vacances.
I will go and take a look at the house. Je vais aller voir la maison.
Your eyes have a certain magnetism. Vos yeux ont un certain magnétisme.
He took a look at the newspaper before going to bed. Il parcourut le journal avant d'aller se coucher.
May I have a bus route map? Puis-je avoir un plan des lignes de bus ?
Take a look at this. Jette un œil là-dessus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!