Exemples d'utilisation de "individual pursuit" en anglais

<>
The rights of the individual are important in a free society. Les droits des individus sont importants dans une société libre.
After a short pursuit, the police caught him. Après une courte poursuite, la police l'a attrapé.
I doubt if a single individual could be found from the whole of mankind free from some form of insanity. The only difference is one of degree. Je doute qu'on puisse trouver un seul individu dans toute l'humanité qui soit exempt de quelque forme de folie. La seule différence est affaire de gradation.
Bleeding from her little finger, the nymphomaniac started a hot pursuit with the cops on a stolen raft. Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé.
Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything. Jason était un individu taciturne, c'était donc toujours une réelle surprise quand il disait quoique ce soit.
She spent her life in pursuit of the truth. Elle passa sa vie à rechercher la vérité.
After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime. À l'issue de nombreuses années de réflexion, je suis parvenu à la conclusion que pour chaque être humain, le sens de la vie consiste exactement à trouver le sens de la vie. Chacun de nous est un individu unique et chacun de nous recèle en lui-même la capacité à trouver et à accomplir une mission unique au cours de sa vie.
Individual freedom is the soul of democracy. La liberté individuelle est l'âme de la démocratie.
Society and the individual are inseparable. La société et l'individu sont indissociables.
Every situation requires individual analysis. Toutes les situations demandent une analyse individuelle.
The individual is the fundamental element of a community. L'individu est l'élément fondamental d'une communauté.
She had an individual style of speaking. Elle avait une manière personnelle de parler.
Each individual paid 7000 dollars. Chaque personne a payé sept mille dollars.
Each human being is an individual. Chaque être humain est un individu.
And when the hourglass has run out, the hourglass of temporality, when the noise of secular life has grown silent and its restless or ineffectual activism has come to an end, when everything around you is still, as it is in eternity, then eternity asks you and every individual in these millions and millions about only one thing: whether you have lived in despair or not. Et lorsque le sablier s'est écoulé, le sablier de la temporalité, lorsque le bruit de la vie séculière s'est tu et que son incessante ou inefficace agitation a pris fin, lorsque tout autour de vous est immobile comme cela est dans l'éternité, alors l'éternité vous interroge vous et chaque individu parmi ces millions et ces millions, à propos d'une seule chose : si vous avez vécu ou pas dans le désespoir.
Each individual paid 1,000 dollars. Chaque personne a payé mille dollars.
The most essential thing in the world to any individual is to understand himself. La chose la plus essentielle au monde, pour tout individu, est de se comprendre lui-même.
The individual does not exist for the good of the State. L'individu n'existe pas pour le bien de la nation.
You can always tell what any individual wants most by what he does. On peut toujours deviner ce qu'un individu veut, principalement à ce qu'il fait.
An individual is the smallest unit of the society. Un individu est la plus petite unité de la société.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !