Ejemplos de uso de "it's up to you" en inglés con traducción al francés

<>
It's up to you. C'est à toi de voir.
It's up to you decide what to do. C'est à toi de décider ce que tu veux faire.
It's up to you to make the decision. C'est à vous de prendre la décision.
It's up to you to decide what to do. C'est à toi de décider quoi faire.
It's up to you to get to school on time. C'est à toi d'arriver à l'école à l'heure.
You may go if you wish, it's up to you. Tu peux y aller si tu le souhaites, cela dépend de toi.
It's up to you to decide whether or not to go. C'est ta responsabilité de savoir si tu y vas ou pas.
It's up to you to decide whether we'll go there or not. C'est à toi de décider si nous irons là-bas ou non.
Tom says it's up to Mary. Tom dit que ça dépend de Marie.
The amount of time you spend practicing the trumpet is up to you. La quantité de temps que tu consacres à pratiquer la trompette est à ta discrétion.
It's up to me whether I kill you or let you live! Que je te tue ou que je te laisse en vie dépend de moi !
It is up to you to decide whether we will go there or not. C'est à toi de décider si nous allons là-bas ou non.
It is up to you whether to buy it or not. À toi de voir si tu l'achètes ou pas.
It is up to you. Cela dépend de toi.
I have done the best I could to help you. The rest is up to you. J'ai fait de mon mieux pour t'aider. Le reste dépend de toi.
I'll leave it up to you. Je vous laisserai la décision.
It is up to you to decide what to do. À toi de décider que faire.
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen. Il vous appartient de faire en sorte qu'une telle chose n'arrive pas.
How can we make it up to you for all that you have suffered because of us? Comment pouvons-nous nous racheter de tout ce que vous avez souffert à cause de nous ?
It is up to you decide what to do. C'est à toi de décider ce que tu veux faire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.