Ejemplos de uso de "lose way" en inglés con traducción al francés

<>
If you lose your way, ask a policeman. Si tu te perds, demande à un policier.
The anarchist is apt to lose his temper. L'anarchiste a tendance à perdre son sang-froid.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
He is not man to lose heart at a single failure. Il n'est pas le genre de personne à se décourager à la moindre déconvenue.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. Tom voulait perdre 2 kilos avant les vacances d'été.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
He doesn't want you to lose a whole week. Il ne veut pas que tu perdes une semaine entière.
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way. Je suis une idéaliste. J'ignore où je vais mais je suis en route.
You made me lose my mind. Tu m'as fait perdre la tête.
This is by far the best way. C'est de loin la meilleure manière.
I did not lose my mind, I sold it on eBay. Je n'ai pas perdu l'esprit, je l'ai vendu sur eBay.
I felt the same way. J'ai éprouvé la même chose.
Don't lose heart. Ne perds pas courage.
His way to speak intrigues me. Sa façon de parler m'intrigue.
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings. Que nous gagnions ou perdions, je n'aurai aucune rancune.
You're going the wrong way. Tu vas dans la mauvaise direction.
She was advised by him to lose weight. Il lui conseilla de perdre du poids.
He may have lost his way. Il a peut-être perdu son chemin.
The key question is not what can I gain but what do I have to lose. La question clé n'est pas qu'est-ce que je peux gagner mais qu'est-ce que j'ai à perdre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.