Verwendungsbeispiele von "manner" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
His manner partakes of insolence. Ses manières relèvent de l'insolence.
The accident happened in this manner. L'accident s'est passé de cette façon.
She is extremely natural in her manner. Elle a des manières très naturelles.
I don't like his rude manner. Je n'aime pas sa façon grossière.
A polite manner is characteristic of Japanese people. Les manières polies sont caractéristiques des Japonais.
Kim is dressed in a very attractive manner. Kim est habillée de façon très attrayante.
Her manner of speaking gets on my nerves. Sa manière de parler me tape sur les nerfs.
We treated him in the politest manner possible. Nous l'avons traité de la façon la plus polie possible.
Birth is, in a manner, the beginning of death. La naissance est, d'une certaine manière, le début de la mort.
Can you phrase your answer in an understandable manner? Peux-tu formuler ta réponse de manière compréhensible ?
George did business in the same manner as his father. Georges travaillait de la même manière que son père.
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner. Il n'y a rien de pire que de faire quelque chose d'un manière nonchalante.
His aristocratic manners amaze me. Ses manières aristocratiques m'émerveillent.
She has very good manners. Elle a d'excellentes manières.
My mother is strict about manners. Ma mère est stricte sur les bonnes manières.
He is careful about his manners. Il fait attention à ses manières.
She was taken in by his manners. Elle fut abusée par ses manières.
I was embarrassed by his bad manners. Je fus gêné par ses mauvaises manières.
She should model her manners on her sister. Elle devrait calquer ses manières sur celles de sa soeur
His manners are not those of a gentleman. Il n'a pas les manières d'un gentleman.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!