Verwendungsbeispiele von "medal of honor" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Let's toast the guest of honor! Trinquons à l'invité d'honneur !
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones. Une réunion de remerciement a été tenu en l'honneur de Monsieur Jones.
I won the gold medal. J'ai gagné l'or.
A welcome party was held in honor of Mr Jones. Une fête de bienvenue a été organisée en l'honneur de monsieur Jones.
His brave action is worthy of a medal. Il mérite une médaille pour son acte de bravoure.
Honor has not to be won; it must only not be lost. L'honneur n'a pas à être gagné; il doit seulement ne pas être perdu.
They won the silver medal. Ils ont remporté la médaille d'argent.
It's a great honor to be able to meet you. C'est un grand honneur de pouvoir le connaître.
Carl showed me the gold medal. Carl m'a montré la médaille d'or.
I can't tell you what an honor this is. Je ne peux pas vous dire quel honneur c'est pour moi.
We won the bronze medal. Nous avons remporté le bronze.
The ceremony was held in honor of the guest from China. Cette cérémonie a eu lieu en l'honneur de l'hôte venu de Chine.
I bought a commemorative medal on my trip. J'ai acheté une médaille commémorative pendant mon voyage.
A farewell party was held in honor of Mr Smith. Un pot de départ fut organisé pour M. Smith.
He won a bronze medal. Il a gagné une médaille de bronze.
It's a great honor to have had the King visit our city. Le roi nous a fait un grand honneur en visitant notre ville.
He's been awarded a gold medal once. Il a été récompensé par une médaille d'or une fois.
He did me the honor of saying that I was right. Il m'a fait l'honneur de dire que j'avais raison.
He won a gold medal. Il a emporté une médaille d'or.
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday. Une cérémonie d'adieu fut tenue en l'honneur de monsieur Jones hier.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!