Exemples d'utilisation de "out loud" en anglais
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
J'ai envie de crier fort comme si j'étais une petite fille.
While laughing is allowed, it is most dishonest to laugh out loud or to extend one's laughter beyond the limits of a just moderation; the Holy Ghost teaches us that it is the character of a madman to raise one's voice while laughing.
S'il est permis de rire, il est très malhonnête d'éclater ou de prolonger le rire au-delà des justes bornes d'une honnête modération; l'Esprit Saint nous apprend que c'est le propre de l'insensé d'élever la voix en riant.
Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud.
Ce n'est pas pour dire du mal, mais tes vêtements sont plutôt ostentatoires.
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
Le bruit était tellement fort que cela gênait les voisins.
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?
La radio est trop forte. Tu ne peux pas baisser un peu le volume ?
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion.
Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
The radio is too loud. Please turn the volume down.
La radio est trop forte. Baisse le volume, je te prie.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.
Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.
C'est seulement quand je ne peux pas dormir la nuit que le tic-tac de l'horloge devient assez bruyant pour m'embêter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité