Exemples d'utilisation de "passage" en anglais

<>
Traductions: tous15 passage15
There's a secret passage. Il y a un passage secret.
Slave revolts interfere with Middle Passage. Les révoltes d'esclaves perturbent le Passage du milieu.
Sum up the passage within 200 words. Résumez ce passage en 200 mots.
This is the passage to the sea. C'est le passage vers la mer.
There's a secret passage on the left. Il y a un passage secret sur la gauche.
Read this passage and translate it into Japanese. Lisez ce passage et traduisez-le en japonais.
Don't put your things in the passage. Ne mettez pas vos affaires dans le passage.
The teacher interpreted the passage of the poem. Le professeur interpréta le passage du poème.
We found a secret passage into the building. Nous avons trouvé un passage secret dans l'immeuble.
The following passage was quoted from a well-known fable. Le passage suivant est une citation d'une célèbre fable.
The following passage is a quotation from a well-known fable. Le passage suivant est une citation d'une célèbre fable.
The teacher read a passage from the Bible to the class. Le professeur lut un passage de la Bible à la classe.
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me. Je ne peux absolument pas comprendre ce passage de la Bible.
Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols. Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils.
The passages in the books upon which the idea of theory of redemption is built, have been manufactured and fabricated for that purpose. Les passages dans les livres sur lesquels est bâtie l'idée de la théorie de la rédemption ont été fabriqués de toutes pièces à cette fin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !