Usage examples of "provided" in English with translation to French

<>
I provided him with food. Je lui ai fourni de la nourriture.
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. Cela m'est égal de vous prêter de l'argent pourvu que vous me le rendiez avant la fin du mois.
Information will be provided on a need-to-know basis. L'information sera délivrée sur la base de la nécessité.
Team members are provided with equipment and uniforms. L'équipement et les uniformes sont fournis aux membres des équipes.
No one may be questioned about his opinions, and the same for religious opinions, provided that their manifestation does not trouble the public order established by the law. Nul ne doit être inquiété pour ses opinions, mêmes religieuses, pourvu que leur manifestation ne trouble pas l'ordre public établi par la loi.
The mayor provided me with an identity card. Le maire m'a fourni une carte d'identité.
You have provided me with some very useful advice. Tu m'as fourni des conseils très utiles.
We provided the flood victims with food and clothing. Nous avons fourni aux victimes de l'inondation de la nourriture et des vêtements.
Cows provide us with milk. Les vaches nous fournissent du lait.
Sheep provide us with wool. Les moutons nous fournissent la laine.
please provide the following information Veuillez fournir les informations suivantes
Bees provide honey for us. Les abeilles nous fournissent du miel.
Bees provide us with honey. Les abeilles nous fournissent en miel.
He promised to provide information. Il promit de fournir des informations.
Cows provide us with good milk. Les vaches nous fournissent du bon lait.
provide him with the information below Fournissez-lui les informations ci-dessous
The company provides them with uniforms. La compagnie leur fournit des uniformes.
Who will provide capital for the venture? Qui fournira des fonds pour le capital-risque ?
Fur provides animals protection against the cold. La fourrure fournit aux animaux une protection contre le froid.
Many libraries also provide wireless local area network. De nombreuses bibliothèques fournissent un réseau sans-fil local.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!