Verwendungsbeispiele von "ride a horse" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I can ride a horse. Je sais monter à cheval.
Can you ride a horse? Savez-vous monter à cheval ?
I want to ride a horse. Je veux monter à cheval.
You can't ride a horse. Vous êtes incapable de monter à cheval.
He showed us how to ride a horse. Il nous a montré comment monter à cheval.
She couldn't convince him to ride a horse. Elle ne put le convaincre de monter à cheval.
Riding a horse is great fun. Monter à cheval est très marrant.
The boy rode a horse for the first time. Le garçon a fait du cheval pour la première fois.
Riding a horse is a lot of fun. Monter à cheval est très marrant.
I can ride a horse, too. Moi aussi, je peux monter un cheval.
You ride a bike and climb a ladder. But what do you do with a hula hoop? On monte à vélo et grimpe à une échelle. Mais qu'est-ce qu'on fait avec un hula hoop ?
Tom boasts of never having been defeated in a horse race. Tom se vante de n'avoir jamais été battu dans une course de chevaux.
She can't ride a bicycle. Elle ne sait pas faire de la bicyclette.
Every day I either ride a bike or get the bus to work. Tous les jours, je me rends au travail soit en vélo, soit en bus.
Have you ever ridden a horse? Es-tu déjà monté sur un cheval ?
My mother can't ride a bicycle. Ma mère ne sait pas faire du vélo.
I own a horse. Je possède un cheval.
Bill can ride a bicycle. Bill sait faire du vélo.
I saw a horse pulling a cart. J'ai vu un cheval tirant une carriole.
She can't ride a bicycle yet. Elle ne sait pas encore faire de vélo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!