Verwendungsbeispiele von "second place" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Tom ended in second place. Tom a terminé en deuxième place.
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office. Il décida de ne pas acheter la maison parce que, en premier lieu, elle était trop chère et, en second lieu, elle était trop loin de son bureau.
The USA is the most dangerous place in the world to have a haircut. Les USA sont l'endroit le plus dangereux du monde pour se faire couper les cheveux.
The second test is a great improvement on the first. Le deuxième examen est une grande avancée comparé au premier.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims." En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
Death is one of two things. Either it is annihilation, and the dead have no consciousness of anything; or, as we are told, it is really a change: a migration of the soul from this place to another. La mort est une de ces deux choses. Soit, c'est l'annihilation et les morts n'ont conscience de rien ; ou, comme on nous dit, c'est un changement : une migration de l'âme d'ici vers ailleurs.
Hold on a second. Attends une seconde.
The place was almost empty. L'endroit était presque vide.
Their financial problems began in the second half of the year. Leurs problèmes financiers ont commencé au deuxième semestre.
When did the Thirty Years' War take place? Quand la Guerre de Trente Ans a-t-elle eu lieu ?
The Second World War began in 1939. La Deuxième Guerre Mondiale a commencé en 1939.
The ceremony will take place tomorrow. La cérémonie aura lieu demain.
He has the second animal. Il a deux chats.
Bricks never take the place of ferro-concrete here. La brique ne remplacera jamais (prendra la place) le béton armé ici.
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! Attends une seconde, je reviens tout de suite. Ne raccroche pas !
We met at the place Brogolie. Nous nous sommes retrouvés sur la place Broglie.
To each group of people its language, and a second, common to all. À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous.
This place is famous for its scenic beauty. Cet endroit est renommé pour la beauté de ses paysages.
We're in the second week of an unrelenting heat wave. Nous sommes dans la deuxième semaine d'une implacable vague de chaleur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!