Exemples d’usage de "served" en anglais avec traduction en français

<>
He served his king faithfully. Il servit fidèlement son souverain.
He served his master well. Il a bien servi son maître.
What time is dinner served? À quelle heure est servi le dîner ?
Apples were served as the dessert. On servit des pommes comme dessert.
At what time is dinner served? À quelle heure est servi le dîner ?
What time will dinner be served? À quelle heure le diner sera-t-il servi ?
What was served at the party? Qu'a-t-on servi à la fête ?
This knife has served me well. Ce couteau m'a beaucoup servi.
Supper is served at nine-thirty. Le dîner est servi à neuf heures et demie.
Coffee will be served after the meal. Le café sera servi après le repas.
Dinner will be served on board the plane. Un dîner sera servi à bord de l'avion.
He served in the House for twelve years. Il a servi à la Chambre pendant douze ans.
The old man served the king for many years. Le vieil homme servit le roi durant de nombreuses années.
I didn't eat everything that she served me. Je n'ai pas mangé tout ce qu'elle m'a servi.
He was paroled after having served eleven years of his sentence. Il a été libéré sur parole après avoir servi onze années de sa peine.
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. Le petit déjeuner est servi de 7 :30 à 11 :00 le matin.
Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish. Les tomates peuvent être servies chaudes ou froides, comme entrée ou comme accompagnement.
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork. La nourriture chinoise fut servie en petites portions qui ne nécessitaient pas d'être coupées avec un couteau ou une fourchette.
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should have invited more guests. Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.
"I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected. « Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !