Exemples d’usage de "software house" en anglais avec traduction en français

<>
She gave me a large room while I stayed at her house. Elle m'a donné une grande chambre quand je restais dans sa maison.
My software never has bugs. It just has random features. Mon logiciel n'a jamais de bug. Il a juste des fonctionnalités aléatoires.
I stay in the house today. Je resterai à la maison aujourd'hui.
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. Comme je n'ai pas le logiciel qui correspond à la pièce jointe, je ne peux pas ouvrir le fichier. S'il vous plaît, renvoyez-le-moi dans un autre format.
Why did you decide to buy this house? Pourquoi as-tu décidé d'acheter cette maison ?
I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right. J'sais pas si c'est un bug ou quoi, mais ce logiciel ne marche pas correctement.
His two sons wanted their father's house. Ses deux fils se disputaient la maison de leur père.
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture. Un programme 64 bits ne fonctionnera pas sur une architecture 32 bits.
She came to like the house. Elle a fini par aimer cette maison.
I'm having some problems compiling this software. J'ai quelques difficultés à compiler ce programme.
The store is close to my house. Le magasin est proche de ma maison.
I'd like you to help me install this software. J'aimerais que vous m'aidiez à installer ce logiciel.
There aren't supposed to be any men in this house. Il ne devrait pas y avoir d'hommes dans cette maison.
What kind of software does Tom usually use? Quel genre de programme Tom utilise-t-il d'habitude ?
He didn't want to part with his house. Il ne voulait pas se séparer de sa maison.
You really shouldn't use pirated software. Vous ne devriez vraiment pas utiliser des logiciels piratés.
The house is well insulated. La maison est bien isolée.
My data-burning software is showing an error message. Mon logiciel de gravage affiche un message d'erreur.
That house looks nice. Cette maison est jolie.
Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software? Y a-t-il des trucs ou des bons sites pour télécharger des logiciels japonais ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !