Exemples d'utilisation de "spring to mind" en anglais

<>
I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees. J'ai hâte que le printemps arrive afin que l'on puisse s'asseoir sous les cerisiers.
That story brought to mind an old friend of mine. Cette histoire m'a rappelé un vieil ami.
I remember his face but I can't call his name to mind. Je me souviens de son visage, mais je ne peux pas me souvenir de son nom.
Then a little time-wasting idea came to mind. Une idée pour perdre un peu son temps me vint alors à l'esprit.
Mention Mexico, and tacos come to mind. Si on parle de Mexico, on pense aux tacos.
I remember the man's face but I can't call his name to mind. Je me souviens du visage de l'homme, mais son nom m'échappe.
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners. S'il avait été là, il t'aurait dit de te tenir.
Tell him to mind his own business. Dis-lui de s'occuper de ses affaires.
His voice brings to mind the sound of the motorway. Sa voix évoque le bruit de l'autoroute.
I'd like to make it clear that I will not change my mind. Je voudrais qu'il soit clair que je ne changerai pas d'avis.
The wedding will take place next spring. Le mariage aura lieu au printemps prochain.
I've made up my mind to come up with a better solution. Je me suis mis en tête de trouver une meilleure solution.
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. Avec la venue du printemps, tout revient progressivement à la vie.
While driving, mind the potholes. En voiture, faites attention aux nid-de-poules.
The soldiers could do nothing until spring. Les soldats ne purent rien entreprendre jusqu'au printemps.
Have you made up your mind where to go for the holidays? As-tu pris une décision quant à l'endroit où tu iras en vacances ?
My father is retiring next spring. Mon père part à la retraite au printemps prochain.
Do you mind opening the door? Tu peux ouvrir la porte ?
Spring is coming soon. Le printemps approche à grands pas.
All during my trip I could not keep you out of my mind. Je n'ai guère pu t'ôter de mes pensées tout le long de mon voyage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !