Exemples d'utilisation de "terrorist act" en anglais

<>
One must act as a man of thought and think as a man of action. Il faut agir en homme de pensée et penser en homme d'action.
The terrorist group was dismantled. Le groupe terroriste fut démantelé.
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed. Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté !
Don't act like a prat with me. Joue pas au con avec moi.
A handyman who possesses a chainsaw is not a handyman, but a terrorist. Un bricoleur qui possède une tronçonneuse n'est pas un bricoleur mais un terroriste.
Children want to act like grown-ups. Les enfants veulent se comporter comme des adultes.
We will never give in to terrorist demands. Nous ne céderons jamais aux exigences des terroristes.
An Englishman would act in a different way. Un Britannique se comporterait différemment.
I hate terrorist organizations. Je hais les organisations terroristes.
He does a kind act once a day. Il fait une bonne action par jour.
One man's terrorist is another man's freedom fighter. Le terroriste pour l'un est un combattant de la liberté pour un autre.
Act faster! Agis plus rapidement !
If you don't get your act together you won't graduate from high school. Si tu ne t'organises pas, tu ne vas jamais obtenir ton bac.
I would act differently in your place. J'agirais différemment à votre place.
For what is the amount of all his prayers, but an attempt to make the Almighty change his mind, and act otherwise than he does? Car qu'est la quantité de toutes ses prières, sinon une tentative de faire changer d'avis au Tout-Puissant pour qu'il agisse autrement qu'il ne fait ?
His brazen act of defiance almost cost him his life. Son acte impudent de défiance a failli lui coûter la vie.
Don't act like that. N'agis pas ainsi.
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. La polémique se poursuit quant à "l'exemption des Cols Blancs" qui exempte des travailleurs cols blancs spécifiques du temps de travail "8 heures par jours, 40 heures semaines" prévu par la loi sur le temps de travail.
The act ended and the lights were turned on. La pièce se termina et les lumières se rallumèrent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !