Exemples d'utilisation de "time constraint" en anglais

<>
I think I've showed considerable constraint under the circumstances. Je pense avoir fait preuve d'une retenue considérable dans les circonstances.
What time is it now? Quelle heure est-il à présent ?
There was a feeling of constraint in the room; no one dared to tell the king how foolish his decision was. Il y avait une sensation de retenue dans la pièce ; personne n'osait dire au roi à quel point sa décision était insensée.
Don't forget to let me know when it's time! N'oublie pas de me le faire savoir quand il sera temps.
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. Au moment où il prendra sa retraite mon père aura travaillé presque trente ans.
I'm going to get my own way this time. Je vais faire à ma manière, cette fois-ci.
How did you spend your free time? Comment passez-vous votre temps libre ?
Guys, it's my time to go away. Les amis, il est temps que j'y aille.
Any time will suit me. N'importe quel moment me conviendra.
You should make good use of your time. Il faut faire un bon usage de son temps.
What should I do to spare time? Que devrais-je faire pour économiser du temps ?
The time women spend doing housework is now a lot less than it used to be. Le temps que les femmes passent à effectuer des tâches ménagères est désormais bien moindre qu'auparavant.
Each time I see Mary, I learn something new and important from her. Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important.
It is time for me to take a vacation. Il est temps pour moi de prendre des vacances.
She spends her leisure time making dolls. Elle passa son temps libre à fabriquer des poupées.
Do you have time to have dinner with me tonight? Vous avez le temps de dîner avec moi ce soir ?
Let's hurry so as not to waste time. Dépêchons-nous afin de ne pas perdre de temps.
It's time to establish the religion of love. Il est temps d'instaurer la religion de l'amour.
What do you do to pass the time? Que fais-tu pour passer le temps?
From all that I can collect by your manner of talking, you must be two of the silliest girls in the country. I have suspected it some time, but I am now convinced. Tout ce que je puis conclure de vos discours, c’est que vous êtes bien deux des plus sottes filles du pays. Il y a longtemps que je m’en doutais, mais j’en suis maintenant convaincu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !