Exemples d'utilisation de "traced back" en anglais

<>
He stopped short and looked back. Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière.
The burglar was traced by one of the things she had left on the scene. La cambrioleuse fut détectée par l'une des choses qu'elle avait laissée sur place.
I'll be back in ten minutes. Je serai de retour dans 10 minutes.
The dog traced the rabbit into the forest. Le chien a traqué le lapin dans la forêt.
It reveals local executives' ambitions of bringing the region back to the top. Cela révèle l'ambition des dirigeants locaux de redonner à la région son niveau d'excellence.
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. Le cambrioleur fut détecté par l'une des choses qu'il avait laissée sur place.
He turned his back on the old tradition. Il a tourné le dos à la vieille tradition.
The police have traced her to Paris. La police l'a suivie jusqu'à Paris.
I'll be back within an hour. Je serai de retour d'ici une heure.
The hikers traced a convoluted route through the mountains. Les randonneurs suivirent un itinéraire alambiqué à travers les montagnes.
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. Il se fit beaucoup d'argent à New-York et retourna dans la petite ville où il était né.
I will be back to square one and have to take the classes over. Je serai de nouveau à la case départ et devrai reprendre les cours à zéro.
The cat arched its back and stretched itself. Le chat arqua le dos et s'étira.
I'll take back everything I said. Je retirerai tout ce que j'ai dit.
I got the money back from him. Il m'a redonné l'argent.
I saw your profile today at tatoeba.org and I love it. I would like to know more about you, so please email me back and I will send you some pictures of me. J'ai vu votre profil aujourd'hui sur tatoeba.org et j'en raffole. Je voudrais mieux vous connaître, donc envoyez-moi un courriel en retour et je vous enverrai des photos de moi.
She will be back in less than ten minutes. Elle sera de retour dans moins de dix minutes.
It is easier to catch an escaped horse than to take back an escaped word. Il est plus facile d'attraper un cheval fugitif que de rattraper un mot échappé.
"I'm soaked with sweat.' "Step back. You stink!" "Je suis trempé de sueur." "Éloigne-toi, tu pues !"
I have nothing to fall back on. Je n'ai rien sur quoi me rabattre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !