Exemples d'utilisation de "understanding" en anglais avec la traduction "compréhension"

<>
thank you for your understanding Merci de votre compréhension
His understanding of logic is abysmal. Sa compréhension de la logique est très mauvaise.
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud. Personne autant que Freud n'a contribué à la compréhension des rêves.
An understanding of people is the greatest weapon you can possess. Une compréhension des gens est l'arme la plus puissante que vous puissiez détenir.
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding. Je crains que le livre dépasse sa capacité de compréhension.
We accumulate our opinions at an age when our understanding is at its weakest. Nous accumulons nos opinions à un âge où notre compréhension est à son plus faible.
What worries me about religion is that it teaches people to be satisfied with not understanding. Ce qui me soucie dans la religion, c'est qu'elle enseigne aux gens à se contenter d'une non-compréhension.
Modern understanding of the dynamics of quantum particles took a non-intuitive turn with the introduction of the particle-wave duality concept. La compréhension moderne de la dynamique des quanta a pris une tournure non-intuitive avec l'introduction du concept de dualité onde-corpuscule.
He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding. Lui et moi avons une compréhension quasi-télépathique de chacun. Aussitôt que l'un de nous dit quelque chose, l'autre est déjà en train de répondre.
It was innovation in Muslim communities that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed. Ce fut l'innovation dans les communautés musulmanes qui développa l'ordre de l'algèbre ; notre compas magnétique et instruments de navigation ; notre maîtrise des crayons et de l'imprimerie ; notre compréhension de la dissémination de la maladie et de comment elle peut être soignée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !