Exemples d'utilisation de "with bated breath" en anglais

<>
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. Je suis allé aux soldes avec ma mère hier et n'ai pas arrêté de lui chiner une robe.
The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause. Les Grecs inventèrent la virgule, non pour leur littérature mais pour leurs acteurs, pour les avertir de prendre une longue inspiration en préparation d'une longue phrase à venir ; une virgule représente donc une pause.
We eat with our mouths. Nous utilisons notre bouche pour manger.
My attitude to the comma is physiological; the more breath I have, the fewer commas I use. Mon attitude vis-à-vis des virgules est physiologique ; plus j'ai de souffle, moins j'ai besoin de virgules.
He was entranced with joy. Il était transporté de joie.
His breath smells like goat cheese. Son haleine sent le fromage de chèvre.
I'd like to dance with you. Je voudrais danser avec toi.
Don't waste your breath. Ne gaspille pas ta salive.
We have illustrated the story with pictures. Nous avons illustré l'histoire d'images explicatives.
When I saw it, it took my breath away. Quand je vis cela, j'en eus le souffle coupé.
I've made up my mind to come up with a better solution. Je me suis mis en tête de trouver une meilleure solution.
The students laughed under their breath when they saw that the teacher had put on his sweater backwards. Les élèves rirent dans leur barbe en voyant que le professeur avait mis son pull à l'envers.
Do any of you have anything to say in connection with this? Y a-t-il quelqu'un parmi vous qui a quelque chose à dire à propos de cela ?
He took a deep breath. Il prit une profonde inspiration.
Cut the cake with that knife. Coupe le gâteau avec ce couteau.
He quickly runs out of breath. Il s'essouffle vite.
Everything hits the mark with him and he lets you know it. Tout lui convient et il vous le fait savoir.
Hold your breath, please. Veuillez retenir votre respiration.
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things. On ne devrait pas confondre la solitude et l'isolation. Ce sont deux choses différentes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !