Verwendungsbeispiele von "add page to favorites" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
Add to Favorites Aggiunga a favoriti
Be cheerful! Add an exclamation mark to all of your sentences! Sii allegro! Aggiungi un punto esclamativo a tutte le tue frasi!
There is a page missing. C'è una pagina che manca.
Don't add me on Facebook, I've already told you that I don't want anything more to do with you. Non aggiungermi su Facebook, ti ho già detto che non voglio avere altro a che fare con te.
Look at the picture at the top of the page. Guarda l'immagine in alto alla pagina.
The fire is going out; will you add some wood? Il fuoco si sta spegnendo; potresti aggiungere un po' di legno?
Look at the next page. Guardate alla pagina seguente.
Add a little milk. Aggiungi un po' di latte.
Let's begin at page 30. Cominciamo da pagina trenta.
Don't add too much salt. Non aggiungere troppo sale.
Open your book to page 59. Apri il tuo libro a pagina 59.
Nothing to add! Nulla da aggiungere!
Please turn over the page. Gira la pagina, per favore.
If your coffee is too strong, add some sugar. Se il tuo caffè è troppo forte, aggiungi dello zucchero.
She turned a page of her book. Girò la pagina del suo libro.
Tom had nothing to add. Tom non aveva nulla da aggiungere.
The notes are at the bottom of the page. Le note sono in fondo alla pagina.
You can add sentences that you do not know how to translate. Puoi aggiungere frasi che non sai come tradurre.
The world is a book, and those who do not travel read only a page. Il mondo è un libro, e chi non viaggia non legge che una sola pagina.
My mother forgot to add salt to the salad. Mia madre ha dimenticato di aggiungere il sale all'insalata.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!