Exemples d’usage de "at that very moment" en anglais avec traduction en italien

<>
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. La prossima volta che visito San Francisco vorrei stare in quell'hotel.
No one lived on the island at that time. Nessuno viveva sull'isola a quel tempo.
Had I started to socialize with people in the past, maybe I would be a different person now, but, because of the shy temper I had at that time, now I really have few friends. Se solo in passato avessi iniziato a socializzare con la gente, a quest'ora forse sarei un'altra persona, ma, a causa del mio carattere chiuso che avevo a quei tempi, mi ritrovo con pochi amici e basta.
I was swimming in the pool at that time. Stavo nuotando in piscina a quell'ora.
She made faces at that woman. Ha fatto delle facce a quella donna.
Let's leave it at that. Lasciamo perdere.
It was tremendously exciting to be in Boston at that time. Era tremendamente emozionante essere a Boston in quel periodo.
Let's play at that beach. Giochiamo su quella spiaggia.
Look at that girl! Guarda quella ragazza!
I could not image how cruel he was at that time. Non riesco a immaginare quanto fosse crudele a quel tempo.
They sell various kinds of goods at that store. Vendono vari tipi di articoli in quel negozio.
Look at that red building. Guardate quell'edificio rosso.
Look at that shooting star. Guarda quella stella cadente.
Turn at that corner there. Gira a quell'angolo lì.
At that time, I was still awake. In quel momento, ero ancora sveglio.
Look at that handsome boy. Guarda quel bel ragazzo.
She can't have been in her twenties at that time. Non poteva avere vent'anni a quell'epoca.
I had my camera repaired at that shop. Ho fatto riparare la macchina fotografica in quel negozio.
Please take a look at that picture. Dai un'occhiata a questa foto per favore.
If he had worked hard at that time, he would have succeeded. Se si fosse impegnato all'epoca, avrebbe avuto successo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !